初音ミク ロミオとシンデレラ罗密欧与辛德瑞拉 日文假名罗 罗密欧与辛德瑞拉

ロミオとシンデレラ
ro mi o to shi n de re ra
罗密欧与辛德瑞拉

作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
唄:初音ミク
翻译:vocaloid中文歌詞wiki

私(わたし)の恋(こい)を悲劇(ひげき)のジュリエットにしないで
wa ta shi no ko i wo he ge ki no ju ri e tto ni shi na i de
別把我的戀愛當作悲劇的茱麗葉
ここから連(つ)れ出(だ)して…
ko ko ka ra tsu re da shi te
將我從這裡帶走吧...

そんな気分(きぶん)よ
so n na ki bu n yo
就是這樣的感覺喔

パパとママにおやすみなさい
pa pa to ma ma ni o ya su mi na sa i
爸爸和媽媽晚安
せいぜい いい夢(ゆめ)をみなさい
se i ze i i i yu me wo mi na sa i
好好地去做個美夢吧
大人(おとな)はもう寝(ね)る時間(じかん)よ
o to na wa mo u ne ru ji ka n yo
已經是大人該睡覺的時間囉

咽返(むせかえ)る魅惑(みわく)のキャラメル
mu se ka e ru mi wa ku no kya ra me ru
那嗆人的魅惑牛奶糖
恥(は)じらいの素足(すあし)をからめる
ha ji ra i no su a shi wo ka ra me ru
綑綁住令人害羞的赤裸雙足
今夜(こんや)はどこまでいけるの?
ko n ya wa do ko ma de i ke ru no
今晚能到達哪裡呢

噛(か)みつかないで 優(やさ)しくして
ka mi tsu ka na i de ya sa shi ku shi te
不要用咬的嘛 溫柔點
苦(にが)いものはまだ嫌(きら)いなの
ni ga i mo no wa ma da ki ra i na no
還是不喜歡苦澀的東西啊
ママの作(つく)るお菓子(かし)ばかり食(た)べたせいね
ma ma no tsu ku ru o ka shi ba ka ri ta be ta se i ne
因為老是吃媽媽做的點心吧

知(し)らないことがあるのならば
【初音ミク】【ロミオとシンデレラ罗密欧与辛德瑞拉】日文假名罗 罗密欧与辛德瑞拉
shi ra na i ko to ga a ru no na ra ba
如果有不知道的事情的話
知(し)りたいと思(おも)う 普通(ふつう)でしょ?
shi ri ta i to o mo u fu tsu u de sho
會想要去瞭解 這是很普通的吧?
全部(ぜんぶ)見(み)せてよ
ze n bu mi se te yo
讓我看看你的全部
あなたにならば見(み)せてあげる私(わたし)の…
a na ta ni na ra ba mi se te a ge ru wa ta shi no
如果是你的話就讓你看看我的...

ずっと恋(こい)しくてシンデレラ
zu tto ko i shi ku te shi n de re ra
一直渴望戀愛的仙杜瑞拉
制服(せいふく)だけで駆(か)けていくわ
se i fu ku da ke de ka ke te i ku wa
就只穿著制服飛奔而去
魔法(まほう)よ時間(じかん)を止(と)めてよ
ma ho u yo ji ka n wo to me te yo
魔法啊將時間停止吧
悪(わる)い人(ひと)に 邪魔(じゃま)されちゃうわ
wa ru i hi to ni ja ma sa re cha u wa
別讓壞人來打擾

逃(に)げ出(だ)したいのジュリエット
ni ge da shi ta i no ju ri e tto
想要逃離出去的朱麗葉
でもその名前(なまえ)で呼(よ)ばないで
de mo so no na ma e de yo ba na i de
但是別用那個名字喊我喔
そうよね 結(むす)ばれなくちゃね
so u yo ne mu su ba re na ku cha ne
就是說啊 不緊緊繫在一起是不行的
そうじゃないと楽(たの)しくないわ
so u ja na i to ta no shi ku na i wa
不這樣的話就不快樂了啊

ねえ 私(わたし)と生(い)きてくれる?
nee wa ta shi to i ki te ku re ru
哪 和我一起生活吧?

背伸(せの)びをした長(なが)いマスカラ
se no bi wo shi ta na ga i ma su ka ra
塗上捲翹眼睫毛的睫毛膏
いい子(こ)になるよきっと明日(あす)から
i i ko ni na ru yo ki tto a su ka ra
從明天開始就會當個好孩子的
今(いま)だけ私(わたし)を許(ゆる)して
i ma da ke wa ta shi wo yu ru shi te
只有現在就原諒我吧

黒(くろ)いレースの境界線(きょうかいせん)
ku ro i re e su no kyo u ka i se n
黑色蕾絲的邊界線
守(まも)る人(ひと)は今日(きょう)はいません
ma mo ru hi to wa kyo u wa i ma se n
守衛的人今天不在喔
越(こ)えたらどこまでいけるの?
ko e ta ra do ko ma de i ke ru no
要是跨越了又可以到達什麼地方呢?

噛(か)みつくほどに 痛(いた)いほどに
ka mi tsu ku ho do ni i ta i ho do ni
到了要啃咬的程度 到了疼痛的地步
好(す)きになってたのは私(わたし)でしょ
su ki ni na tte ta no wa wa ta shi de sho
這麼喜歡著對方的人是我吧
パパはでもねあなたのこと嫌(きら)いみたい
pa pa wa de mo ne a na ta no ko to ki ra i mi ta i
但是爸爸好像討厭你呢

私(わたし)のためと差(さ)し出(だ)す手(て)に
wa ta shi no ta me to sa shi da su te ni
為了我而伸出的手裡
握(にぎ)ってるそれは首輪(くびわ)でしょ
ni gi tte ru so re wa ku bi wa de sho
是握著項圈對吧
連(つ)れ出(だ)してよ 私(わたし)のロミオ
tsu re da shi te yo wa ta shi no ro mi o
帶我走吧 我的羅密歐
叱(しか)られるほど遠(とお)くへ
shi ka ra re ru ho do to o ku e
去那遙遠到會被責備的地方

鐘(かね)が鳴(な)り響(ひび)くシンデレラ
ka ne ga na ri hi bi ku shi n de re ra
聽見鐘響的仙杜瑞拉啊
ガラスの靴(くつ)は置(お)いていくわ
ga ra su no ku tsu wa o i te i ku wa
將玻璃鞋扔下而離開了
だからね 早(はや)く見(み)つけてね
da ka ra ne ha ya ku mi tsu ke te ne
所以呢 快點找到喔
悪(わる)い夢(ゆめ)に 焦(じ)らされちゃうわ
wa ru i yu me ni ji ra sa re cha u wa
因為惡夢 讓我很焦躁啊

きっとあの子(こ)もそうだった
ki tto a no ko mo so u da tta
那個女孩子一定也是這樣吧
落(お)としたなんて嘘(うそ)をついた
o to shi ta na n te u so wo tsu i ta
撒謊說什麼遺落下來
そうよね 私(わたし)も同(おな)じよ
so u yo ne wa ta shi mo o na ji yo
是啊 我也是一樣喔
だってもっと愛(あい)されたいわ
da tte mo tto a i sa re ta i wa
因為想要更加地被愛嘛

ほら 私(わたし)はここにいるよ
ho ra wa ta shi wa ko ko ni i ru yo
看哪 我就在這裡喔

私(わたし)の心(こころ)そっと覗(のぞ)いてみませんか
wa ta shi no ko ko ro so tto no zo i te mi ma se n ka
要試著偷窺看看我的內心深處嗎
欲(ほ)しいものだけあふれかえっていませんか
ho shi i mo no da ke a fu re ka e tte i ma se n ka
是不是只滿溢出想要的東西呢
まだ別腹(べつばら)よもっともっとぎゅっと詰(つ)め込(こ)んで
ma da be tsu ba ra yo mo tto mo tto gyu tto tsu me ko n de
還有空間喔所以把更多更多緊緊地塞進來吧
いっそあなたの居場所(いばしょ)までも埋(う)めてしまおうか
i sso a na ta no i ba sho ma de mo u me te shi ma o u ka
乾脆連你的地方都填滿吧

でもそれじゃ意味(いみ)ないの
de mo so ra ja i mi na i no
但是那樣就沒有意義了

大(おお)きな箱(はこ)より 小(ちい)さな箱(はこ)に幸(しあわ)せはあるらしい
o o ki na ha ko yo ri chi i sa na ha ko ni shi a wa se wa a ru rashi i
比起大箱子 小箱子裡才有幸福的樣子
どうしよこのままじゃ私(わたし)は
do u shi yo ko no ma ma ja wa ta shi wa
怎麼辦呢再這樣下去
あなたに嫌(きら)われちゃうわ
a na ta ni ki ra wa re cha u wa
我會被你給討厭的

でも私(わたし)より欲張(よくば)りなパパとママは今日(きょう)も変(か)わらず
de mo wa ta shi yo ri yo ku ba ri na pa pa to ma ma wa kyo u mo kawa ra zu
但是比我更貪婪的爸爸和媽媽今天也沒有改變
そうよね 素直(すなお)でいいのね
so u yo ne su na o de i i no ne
就是說啊 坦率是很好的呢
落(お)としたのは金(きん)の斧(おの)でした
o to shi ta no wa ki n no o no de shi ta
掉下去的是金斧頭喔

嘘(うそ)つきすぎたシンデレラ
u so tsu ki su gi ta shi n de re ra
滿口謊言的仙杜瑞拉
オオカミに食(た)べられたらしい
o o ka mi ni ta be ra re ta ra shi i
被大野狼吃掉了的樣子
どうしようこのままじゃ私(わたし)も
do u shi yo u ko no ma ma ja wa ta shi mo
怎麼辦啊再這樣下去我也
いつかは食(た)べられちゃうわ
i tsu ka wa ta be ra re cha u wa
總有一天會被吃掉的啊

その前(まえ)に助(たす)けに来(き)てね
so no ma e ni ta su ke ni ki te ne
在那之前要來拯救我喔

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101016/285215.html

更多阅读

COS大道寺知世 cos初音罗刹

第一次COS,还是新人,PS还在学习中,所以有很多不足的地方,大家将就将就看吧,勿喷我在COS的贴吧里有说过因为没找到合适的鞋子,所以很遗憾也没有拍全身。COS贴吧里的网友也给我提了很多建议或意见,下一次 我会加油改善,选择的角色是《百变

声明:《初音ミク ロミオとシンデレラ罗密欧与辛德瑞拉 日文假名罗 罗密欧与辛德瑞拉》为网友逆袭吧分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除